- Remove this product from my favorites
- Add this product to my favorites
- اطبع
آخرین انار دنیا (افراز)
نویسنده: بختیار علی مترجم: آرش سنجابی ناشر: افراز سال چاپ: 1395 شماره شابک: 9789642430536
نویسنده: بختیار علی مترجم: آرش سنجابی ناشر: افراز سال چاپ: 1395 شماره شابک: 9789642430536
0 ریال
27,000 ریال
0 ریال
0 ریال
250,000 ریال
490,000 ریال
180,000 ریال
165,000 ریال
380,000 ریال
1,400,000 ریال
0 ریال
1,400,000 ریال
0 ریال
200,000 ریال
380,000 ریال
100,000 ریال
640,000 ریال
900,000 ریال
2,500,000 ریال
0 ریال
650,000 ریال
0 ریال
3,200,000 ریال
460,000 ریال
640,000 ریال
700,000 ریال
260,000 ریال
270,000 ریال
4,300,000 ریال
450,000 ریال
- من پدر ممد دلشیشهای هستم. او در حال مرگ است. علت مرگش هم بیوفایی نیست. عشق است. احساس میکنم عشق آنقدر شایسته نیست که کسی در راهش بمیرد. من تمام عمرم را با مرگ زیستهام، اما هیچکس را ندیدهام که از عشق بمیرد. پسرم دارد برای عشق میمیرد؛ چیزی که هیچوقت فکر نمیکردم برای مرگ یک انسان کافی باشد. دوست دارم بدانم کدام شما لاولی هستید. لاولی سپید گفت: - من لاولیام...
بسیاری از منتقدان، آخرین انار دنیا را بهترین و کاملترین رمان در ادبیات کُرد میدانند. چنانچه بخواهیم ترجمه به زبانهای مختلف را معیاری برای جهانی شدن یک رمان بدانیم، آخرین انار دنیا رمانی جهانی است چرا که تاکنون به زبانهای آلمانی، روسی، انگلیسی، عربی، یونانی، ترکی و اخیراً هم اسپانیایی برگردان شده و هنوز هم در نشریات ادبی دنیا نقدهایی میخورد... با رمان فوقالعاده قوی و تکنیکی روبهرو هستیم که بختیار علی، هرچند جنگ و تبعات آن را دستمایهی اصلی داستانش کرده اما به تمام مسائل بنیادی زندگی بشر از مرگ و تنهایی و خدا و زیبایی گرفته تا خیانت و تکثیر متشابه انسانها در یکدیگر نیز پرداخته و شگفتا که در انتهای داستان هم، هیچ انسانی را محکوم و مجرم یا عاری از خطا نمیداند. قالب داستان بر رئالیسم جادویی استوار است.